learn Spanish, Spanish audiobook, spanish games for kids, Spanish immersion, Spanish music, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Waldorf Spanish

Chasing games/ Corre que te corre

English Español

One of the joys of being a child is playing those chasing games… maybe it’s a “big bad wolf” or the “witch” … or any number of other games that parents and grandparents come up with to run after them. Then at the end come the hugs and kisses or tickles. Here is one such game…”Juguemos en el bosque.”


Una de las delicias de ser un niño es jugar a juegos donde te persiguen ya sea “la bruja” o “el lobo hambriento” o cualquier cantidad de juegos que se inventan los padres y  abuelos… para correr detrás de los pequeñitos… y despues abrazar y dar besos o cosquillas.

Here is a chasing game you can play with your little ones. It is also available in our CD Me Encanta el Español, available at http://www.cdbaby.com/constancia or Amazon.

He aquí un jueguito que se puede jugar con los niños…Este y otros juegos están disponibles también en nuestro CD Me encanta el español, en http://www.cdbaby.cd/constancia o en amazon.

Juguemos en el bosque

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Oigo unos pequeños… me acaban de despertar...

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Me estoy levantando de la cama…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Ya me estoy poniendo los zapatos…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Tranquilos, tranquilos que me estoy cepillando los dientes…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

EL lobo: Me estoy poniendo el sombrero…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: AHORA TENGO QUE ABRIR LA PUERTA…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: ¡¡¡ME ESTA DANDO MUCHA HAMBRE!!

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: ¡¡¡AHAAAA…YA LOS VEO Y ME LOS VOY A COMER TODOS ENTERITOS!!!

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español. Eso es todo.  Colorín Colorado… este cuento se ha terminado.

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression. That’s it. This tale is all told out.

http://teachthemspanish.wordpress.com/tag/podcast/feed/(wordpress)

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, La fuente de la juventud, North Port, Ponce de Leon, Spanish immersion, Spanish podcast, Spanish songs for kids, Spanish teacher, The Fountain of Youth, Travel Florida, Warm Mineral Springs

La Fuente de la Juventud de Juan Ponce de Leon/ The Fountain of Youth…

fountain-of-youth

Warm Mineral Springs, North Port, Florida.

Español English

Un día le contaba a mi hijo,”sabes, estás en el lugar exacto que Juan Ponce de León buscaba hace casi 500 años atrás. .. a él le hubiese gustado bañarse en estas aguas. Hasta pagó con su vida para tratar de alcanzar este sueño.”

Me mira sonriendo como que le gusta el tema que está a punto de escuchar. A mi nene le encantan los temas de historia…le brillan los ojos cuando los hechos históricos salen a la luz. El solo mencionar a un explorador español le traerá toda clase de imágenes creo yo. Todo esto le pasó a Ponce de León en su segundo viaje a la Florida, despues de haber llegado a Port Charlotte con 200 colonos, caballos, herramientas y semillas.

Nos imaginamos a este, el primero de los exploradores españoles de la Florida, en su vestimenta de la edad del renacimiento, con espada en el aire, y la flecha clavada en su muslo por un indio Calusa en una emboscada que marcó el fin de su destino. La herida es tan severa que muere poco tiempo después en Cuba. Su sueño de llegar a gozar de la fuente de la juventud nunca llegó a realizarse.

“No, en serio…aquí?”

Si, la famosa fuente de la juventud no está en Saint Augustine, como muchos creen, pero en el Warm Mineral Springs de North Port, Florida. El área ha sido considerada como tierra santa por los indios Calusa y la protegían como tal. Hoy día, estas aguas atraen, como te podrás imaginar, a un grupo de personas mayores, no tanto a los americanos pero a gente de descendencia Europea del Este, los rusos, los polacos y los ucranianos, donde se reconocen los beneficios sanativos de estas aguas termales.

Esta fuente produce 9 millones de galones de agua termales por día. Se mantienen a una temperatura constante de  87 grados Fahrenheit y contienen mas de 51 minerales diferentes, el contenido de minerales mas alto que cualquier fuente en todo el mundo.  Contiene magnesio, azufre… Puede que te tome un ratito acostumbrarte al olor de azufre si no lo has experimentado antes.

Pero es muy posible que como resultado de tu visita a estas aguas, te sientas menos estresado, con menos dolores y achaques gracias a los efectos de los minerales. El ejercicio y el movimiento también contribuyen a los beneficios y aumento de la circulación en el cuerpo. Consulta con tu médico. Pero vale la pena intentar hacer una visita.

Ahora, si estás buscando un lugar lujoso, entonces este lugar no es para tí. Este lugar es un lugar simple sin muchas comodidades. Trae tus juguetes acuáticos, flota y nada alrededor del laguito. No hay nada más que hacer. En el pasado existía un spa y un restaurante pero ya estos han cerrado. Si estás buscando recargar las baterías y quieres retroceder el tiempo un poco te veras maravilloso y te sentirás mas relajado.  Si que es posible verse y sentirse mejor.

6b440c43018728cb107717c35eca5a2a

El comediante Billy Crystal imita a el actor argentino Fernando Lamas.

Una pequeña canción que me inventé para jugar en el agua con los niños…  Una melodía que es muy reconfortante para ti y para que tu niño se duerma en poco tiempo cuando lo cantes una y otra vez. Los maestros de música utilizan esta melodía a veces para preparar la voz al canto. Como ya sabes, cantar una canción con tus hijos antes de ir a dormir es una hermosa rutina que puedes incorporar para que se acuesten tranquilamente.

Tomate un día para ser un explorador… visita las aguas termales de North Port y disfrutarás uno de los regalitos de la madre tierra.

boat

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español. Comparte tus opiniones con nosotros en este muro o en el de FacebookSi quieres hacer alguna pregunta, tienes alguna idea que quieras compartir o deseas colaborar con nosotros en algún proyecto de mercadeo escríbe a Constancia@TeachThemSpanish.com. Gracias.

English

fountain-of-youth

Warm Mineral Springs, North Port, Florida.

I said to my son, “You realize you are at the very spot that Juan Ponce de Leon was looking for almost 500 years ago… he would have loved to soak in these waters. And, he paid the price for it with his own life!”

He looked up smiling in wonder. My history loving child…savoring, every time a morsel of it gets brought up to the surface. Mentioning an explorer opens up all kinds of images I’m sure. This all happens in Ponce de León’s second voyage to Florida, this time arriving near Port Charlotte with 200 settlers, horses, tools and seeds. We imagine Florida’s first Spanish explorer, dressed in Renaissance clothing, holding up a sword in the air, being shot in the thigh by a Calusa Indian who ambushed him. The wound was so severe that he died in Cuba shortly after from this. His dream of reaching this fountain of youth was never to be.

“No, really…here?”

Yes, it’s not Saint Augustine, as many will have you believe, he was severely wounded only a few miles away from the Warm Mineral Springs in North Port, Florida. This was considered by the Indians to be a sacred land and so it was fiercely protected. Nowadays, the spring attracts, as you might guess, a mature crowd of people, but not that many Americans, mostly people of Eastern European descent, Russians, Poles and Ukrainians, who have a long history of enjoying the benefits of hot and warm springs.

The springs produce 9 million gallons of really warm water, they maintain a steady 87 degrees year round and contain over 51 different minerals, one of the highest mineral contents of any natural spring in the world, which contain magnesium, sulfur… Yes, if you are not used to it, you may be a little unsettled by the smell of sulphur at first.

But, oddly enough, you cannot help but to feel less stressed, fewer aches and pains from the soothing effects of the mineral rich waters. The exercise and movement alone does not hurt in taking away pains and promoting circulation. As with everything, consult your doctor. But, I give this place the thumbs up.

Now if you are looking for swank, then this place is not for you. It is undeveloped and no frills, just bring a fun noodle and swim, float around. Nothing much else to do. There used to be a spa and restaurant but they’re no longer there. If you are looking to recharge your batteries and turn back the clock a little you will look marvelous and feel more relaxed. Alas… there is a place where you can end up looking and feeling good too.

6b440c43018728cb107717c35eca5a2a

Comedian Billy Crystal impersonating Argentinian actor Fernando Lamas.

A little song that we made up to sing while playing with water..  But the tune itself can be very comforting enough to get you and your child into the sleep zone in no time when you sing over and over again. Music teachers often use this melody with their choir students as a warm up. Sometimes this can be the nuclear option at night when you’ve run out of lullabies to sing… an image of a boat at sea… can’t be beat.

Be an explorer for a day…go ahead and give the Warm Mineral Springs in North Port a try. You will be enjoying one of Mother Earth’s treasures.

boat

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression.Share your opinions with us on this page or on Facebook. If you would like to ask questions or work with me regarding affiliate marketing, giveaways or other projects, please email me at Constancia@TeachThemSpanish.com. Thanks.

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, Birthday ideas, canciones infantiles, Happy Birthday, Homeschool Spanish, latin moms, Mamás latinas, Montessori, Spanish immersion, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Teach your baby Spanish, Venezuela

Un Camino Alrededor del Sol… a Different Birthday Song and Other Things…

birthday picture.jpeg

Español English

Solamente una vez al año, el sol vuelve a estar en la posición que ocupaba el  día de nuestro nacimiento. ¡Es un día especial! ¿Cómo te gusta celebrar tu cumpleaños o el de tus seres queridos? ¿Tienes alguna tradición especial? Pues, ya mañana será el cumple de mi nene. Con el favor de Dios cumplirá siete vueltas alrededor del sol.

Llevamos unas cuantas noches celebrándolo, ya que por las noches le echo el cuento de El Niño de las Estrellas, cuentos que uno se inventa, ya te contaré en otra ocasión. A él también le gusta que le canten la canción de cumpleaños a medida que se va acercando el día especial. Para mí, nuestros hermanos venezolanos tienen la mejor canción de cumpleaños… es mi favorita. Si tienes otra canción de cumpleaños de tu país que quieras compartir… por favor deja un mensaje ya sea en esta página o en el de Facebook (TeachThemSpanish) y así podremos disfrutar todos de la diversidad de canciones que existen para esta celebración. Comparte con nosotros también cualquier otra tradición que tengas para el cumpleaños.

A mí me despertaban siempre con la canción de Las Mañanitas… esa también me encanta para estos días. Tengo la suerte de que crecí rodeada de gente que le gustaba cantar. Para mí, eso era lo normal. Nunca tengas pena de cantarle a un ser querido.. especialmente a tus hijos. Para ellos tu voz es la más bonita y especial de todas. A los niños pequeños les gustan las notas altas… ellos viven en ese mundo. Y no tenemos que ser perfeccionistas… canta con el corazón y ya está. Si me atrevo yo…¡ja ja! claro que lo puedes hacer tu también.

En cuanto a regalos… de pequeño …siempre me inspiró darle algún juguete que otro que ayudara a inspirar su imaginación. Cuando son pequeñitos no necesitan mucho:  un buen libro de cuentos de hadas y poesía, un muñeco o muñeca, conchitas de mar… Los niños tienen la creatividad de hacer de cualquier cosa un objeto de juego… una caja de cartón, unas sedas,  carritos de madera, las ollas de la cocina, unos frijoles secos…en fin… cuanto más simple y natural sea el juguete mas ejercerán ellos su propia creatividad. (Entre más hace el juguete… menos hace el niño…)  Unos sitios que me han gustado visitar son tiendas tales como bellalunatoys.com,  que fue creada por una mamá/maestra y sarah’s silks en https://www.sarahssilks.com/. Si conoces de algunos lugares que quieras recomendar ya sea en tu país o estado comparte tus ideas con nosotros.

En las escuelas Montessori tienen una manera muy bonita de celebrar los cumpleaños que voy a utilizar mañana. Con tiza de color anaranjada puedes dibujar un sol en el suelo en el medio de la reunión. O como para darte una idea, puedes poner una vela en el centro y escribir los meses del año alrededor…

walk around the sun

Sacas una foto por cada año que se ha cumplido. Mientras tanto el niño, agarrando un globo del planeta,  camina alrededor del sol. Hablas de los recuerdos de ese año para el niño y todas las cosas que aprendió en ese año, y así vas haciendo para cada año hasta llegar al presente. Y cuando ya se llega al año actual los amiguitos vienen uno por uno adonde el niño y le dan la mano o un abrazo o beso para felicitarlo.

Marco and Benjamin

Mi hijo, a la derecha, felicita a un amiguito que acaba de caminar alrededor del sol.

Canción tradicional de Cumpleaños de Venezuela

Compuesta por Luis Cruz C.

fue cantada por Emilio Arvelo

Cumpleaños Feliz

Ay que noche tan preciosa

Es la noche de tu día

Muestran todos su alegría

de esta edad primaveral

Tus más íntimos amigos

Esta noche te acompañan

Te saludan y desean

Un mundo de felicidad

Yo por mi parte deseo

lleno de luz este día

todo lleno de alegría

en esta fecha natal

y que la luna plateada

brille su luz para ti

y ruego a Dios por que pases

un cumpleaños feliz

Cumpleaños Feliz

te deseamos a ti

Cumpleaños….

Cumpleaños Feliz.

regalos

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español.

 

English

birthday picture

On your birthday…the sun will be in the same position it once was when you were born. This only happens once. It is a special day!! How do you like to celebrate your birthday? or that of a loved one? Do you have a special tradition? Tomorrow will be my son’s birthday. With God’s favor he will have gone around the sun seven times.

We have already started celebrating, by telling him at night the story, El Niño de las Estrellas, stories one just comes up with at night. I’ll talk about that on another occasion. And, also by singing a birthday song at night. He likes to hear this song as the special date approaches. In my opinion, the birthday song from our Venezuelan brothers is my favorite. If you have another song from your own country that you can share please leave a message here or on the Facebook page (TeachThemSpanish) and in this way we can enjoy all of the diverse songs for celebrating this occasion. Share with us also any other tradition that you have for birthdays.

I always woke up to the song Las Mañanitas...that one is also one of my favorites. I was lucky to grow up surrounded by people who loved to sing. To me, that was the normal. Don’t be shy about singing to a loved one, especially your own child. To them, your voice is the best of them all. Small children, especially, like to live in the world of those high octaves. We don’t have to be perfectionists…sing with your heart. If I dare to do so…ha ha…so can you.

As far as gifts, I didn’t  go overboard at all. They don’t really need much at a young age really…a good book of Fairy Tales and Poems, a doll, sea shells, paint and brushes. Children are creative beings that can make anything out of a carton box, dry beans, pots and pans…these are sure to fire up the imagination.  I have always been inspired to give my son natural toys that awaken the imagination, the less that a toy does, the more creative the child will be. One of the places that I’ve run to has been a store, which was founded by a mom/teacher, that is called bellalunatoys.com another one is sarah’s silks.  If you know of other stores that inspire you from your country or state be sure to share that information with us.

In the Montessori schools they have a special way of celebrating the birthdays with the children that I will use tomorrow. You get orange colored chalk and draw a sun in the middle of the room.

walk around the sun

Take out a picture for every year that the child has had a birthday and have the child walk around the sun once for every year, holding a planet globe. While he or she is walking you can share memories of that year, what they did, what they learned, any funny anecdotes.  You do so until you arrive at the present year. Once they have walk around the sun, each friend comes by and gives a handshake, hug or high five and congratulates the birthday child.

Marco and Benjamin

My son on the right greets a friend on his birthday after “a walk around the sun.”

Canción tradicional de Cumpleaños de Venezuela

Compuesta por Luis Cruz C.

fue cantada por Emilio Arvelo

Cumpleaños Feliz

Ay que noche tan preciosa

Es la noche de tu día

Muestran todos su alegría

de esta edad primaveral

Tus más íntimos amigos

Esta noche te acompañan

Te saludan y desean

Un mundo de felicidad

Yo por mi parte deseo

lleno de luz este día

todo lleno de alegría

en esta fecha natal

y que la luna plateada

brille su luz para ti

y ruego a Dios por que pases

un cumpleaños feliz

Cumpleaños Feliz

te deseamos a ti

Cumpleaños….

Cumpleaños Feliz.

regalos

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression.

 

 

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, Bolivian song, canciones infantiles, Homeschool Spanish, latin moms, Mamás latinas, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Waldorf Spanish

Canción para ir de mochileros por la montaña este verano…

Los Andes

 Spanish  English

A medida que se va acercando el calor del verano, me quiero ir a las montañas. Me puedo imaginar el aire refrescante de las montañas de los Andes en estos momentos. Quiero cantar la canción Señora Chichera y beber esa bebida refrescante que tienen llamada Chicha. Mi mamá, nacida en Colombia, nos solía hacer mucho la Chicha de arroz en los veranos.

 La receta para la Chicha varía de sitio en sitio en Centro, Suramérica y el Caribe.
Mi madre lo hacía con cáscaras de piña, arroz y azúcar, una bebida suave y que te mantiene con energías durante un buen periodo del día.
Pero resulta que la chicha es también una bebida alcohólica fermentada del maíz y otros cereales de América que se ha consumido desde  antes de que llegaran los españoles.

Esta canción,  Señora Chichera, es canción popular Boliviana, que se canta en el idioma Quechua. La descubrí de joven, en un viaje a Europa; una amiga me la enseñó, y era tan contagiosa que la cantábamos para darnos ánimo en largas caminatas con mochilas por los pirineos en España.

Es muy fácil de tocar, conseguí imitarla con los acordes LA, RE y MI menor, (Am, Dm and Em) lo cual encuentro que pueden ser tonos demasiado serios para los niños más pequeños. Quizás lo notarás aunque la letra de la canción no lo indique.  Creo que a los niños de cinco en adelante quizás les pueda gustar.

Esta canción nos ayuda a practicar el sonido del dígrafo  c y h que forman un sonido propio “ch”. El layla laylay como también el lelolay de Puerto Rico (en la próxima) son sonidos muy buenos para fortalecer los músculos de la lengua para pronunciar la “l”. Algunos idiomas no contienen estos sonidos.

Aquí comparto con ustedes esta canción. El grupo Inti Illimani tiene una versión mas movida con la quena y la zampoña, flautas que te transportarán algún pueblo andino.  ¡Te deseo feliz comienzo de verano!

Señora chichera

Señora chichera

Véndeme chichita

Señora chichera

Véndeme chichita

Si no tiene chicha
Cualquiera cosita
Huila palomita

Señora chichera

Véndeme chichita

Señora chichera

Véndeme chichita

 Si no tiene chicha
Cualquiera cosita
Huila palomita

 Chihuanku chihuanku

Machayku chihuanku
China jampahatua
Kasayku chihuanku
Huila palomita

Layla layla layla layla…

EnglishEnglish

As it starts to get hotter and hotter in the tropics, I can’t wait to head to the mountains. I can imagine the refreshing air of the Andean mountains. I want to sing Señora Chichera and drink that refreshing drink of chicha. My mom, who is Colombian, used to make chicha de arroz during the Summer months.

 The recipe for chicha varies from place to place in Central, South America and the Caribbean. My mother used to make it with pineapple chunks, rice and sugar, a very smooth drink that will sustain you with energy for a good part of the day.
But, as it turns out, chicha is also the name of a fermented drink with alcohol that is derived out of corn and cereals from North America that has been consumed since before the Spaniards first arrived.

This song, Señora Chichera is a popular Bolivian song that is sung in the Quechua language. I discovered it as a young adult in Europe; a friend taught me this song, it was a contagious tune that we sang to motivate us in long walks with backpacks on the mountains of the Pyrinees in Spain.

It is easy to play, I’m able to imitate it with the Am, Dm and Em chords. I find that these tones can be too serious for the smaller ones, although the words do not indicate this. I think that children over five years of age may like it.

This song helps us practice the digraph of c and h, which is not a consonant but two letters juxtaposed, which forms the “ch” sound. Repeating the laylaylay laylaylay and the le lo lai of Puerto Rico (at another occasion) is very good for strengthening the tongue muscles for pronouncing the “l” sound, which does not even exist in some languages.

Here I am sharing with you my version. The group Inti Illimani has a beautiful and faster version with the sound of la quena and la zampoña , flutes that will transport you to an Andean town. Happy Summer to you!

 

Señora chichera

Señora chichera

Véndeme chichita

Señora chichera

Véndeme chichita

Si no tiene chicha
Cualquiera cosita
Huila palomita

Señora chichera

Véndeme chichita

Señora chichera

Véndeme chichita

Si no tiene chicha
Cualquiera cosita
Huila palomita

 Chihuanku chihuanku

Machayku chihuanku
China jampahatua
Kasayku chihuanku
Huila palomita

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression.

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español.

 

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, canciones infantiles, Homeschool Spanish, podcast, poemas infantiles, Spanish immersion, Spanish lullaby, Spanish poems for kids, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Teach Spanish to Kids/ Bilingualism/ Culture/, Teach your baby Spanish, Waldorf Spanish

Corre que te corre…./ Chasing games!

holding hands

English Español

One of the joys of being a child is playing those chasing games… maybe it’s a “big bad wolf” or the “witch” … or any number of other games that parents and grandparents come up with to run after them. Then at the end come the hugs and kisses or tickles. Here is one such game…”Juguemos en el bosque.”


Una de las delicias de ser un niño es jugar a juegos donde te persiguen ya sea “la bruja” o “el lobo hambriento” o cualquier cantidad de juegos que se inventan los padres y  abuelos… para correr detrás de los pequeñitos… y despues abrazar y dar besos o cosquillas.

He aquí un jueguito que se puede jugar con los niños…

Juguemos en el bosque

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Oigo unos pequeños… me acaban de despertar...

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Me estoy levantando de la cama…

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Ya me estoy poniendo los zapatos…

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: Tranquilos, tranquilos que me estoy cepillando los dientes…

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

EL lobo: Me estoy poniendo el sombrero…

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: AHORA TENGO QUE ABRIR LA PUERTA…

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: ¡¡¡ME ESTA DANDO MUCHA HAMBRE!!

 

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está…

¿Lobo dónde estás?

El lobo: ¡¡¡AHAAAA…YA LOS VEO Y ME LOS VOY A COMER TODOS ENTERITOS!!!

 

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español. Eso es todo.  Colorín Colorado… este cuento se ha terminado.

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression. That’s it. This tale is all told out.

 

http://teachthemspanish.wordpress.com/tag/podcast/feed/(wordpress)

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, canciones infantiles, Compassionate parenting, Homeschool Spanish, Padres compasivos, podcast, poemas infantiles, Spanish poems for kids, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Teach Spanish to Kids/ Bilingualism/ Culture/, Teach your baby Spanish

Poco a poco… / Little by little

child with colors

Spanish is a language that allows me to express a lot of different emotions. Yes, it is different. I am a different person when I speak Spanish than when I speak in English. Do you find that it does that to you too? Imagine the opportunities we can give children with this other dimension… when we expose them to the different languages.

As it is… children live in an emotional world. I had heard a long time ago in educational psychology Prof. Romeo say to us that once we started dealing with kids we would be invited into a world of emotions. It’s an emotional world that they live in. You are invited in. What are you going to do once you are there? How are you going to handle yourself?

Writing about this emotional world as a student without having any experience was one thing, I had to cite the psychologists that I would be tested on the next week and show my book knowledge about them. Now having been a teacher and mom has given me plenty of experience from which to draw. But now I know why she said what she said. My suggestion is the same: remember they live in an emotional world. We are invited in. Whether we speak in English or Spanish…How are we going to handle ourselves?

Another great influence in my life was a preschool teacher, (and in my view a master of life teacher) Ms. Caruso, of Sunflower Creative Arts, who taught us first-hand through parent training classes and  informal talks about Compassionate Parenting. An example, is the way we look at temper tantrums. “They are recalibrating their nervous system,” she said. And, I learned that if they don’t get to do this at the typical terrific two’s stage they will need to get this done when they are 4, 5, 6 whenever… but it needs to happen. We are invited to witness and help them through this.

So it’s no surprise that during one of those moments that I was invited in…A small mantra or song came to me, in Spanish of course, “poco a poco.”

Yes, Spanish is an emotional language. It’s vowel dominant. According to the philosopher Rudolf Steiner, through the vowels we express our emotions. Try listening to opera in German and the same one in Italian and make the comparison. More on vowels next week…

Poco a Poco

Poco a poco, yo voy aprendiendo

Poco a poco, yo voy creciendo.

Gracias mama, por tu compañía

Gracias mama, por tu paciencia

Gracias mama, por todo tu amor.

 

El español es un idioma que me permite expresar diferentes emociones. Si, yo soy diferente. Soy otra persona al hablar el español. Dime si a ti te pasa lo mismo… Imagina todas las oportunidades que les presentamos a los niños exponiéndolos a esta otra dimensión… cuando los exponemos a los diferentes idiomas.

Ellos, que de por sí, viven en un mundo de emociones… Me recuerdo también de lo que nos dijo una profesora de la sicología educativa hace mucho tiempo,  Prof. Romeo. Que una vez que empezáramos a trabajar con niños seríamos invitados en un mundo de emociones. Viven en un mundo de emociones. Eres un invitado. ¿Qué vas hacer una vez estés en ese espacio? ¿Cómo te vas a comportar?

Escribir sobre este mundo emocional sin experiencia es una cosa, yo habré mencionado a varios sicólogos, y demostrado mis conocimientos sobre el tema que estaría en una prueba la semana siguiente.  Pero ahora como maestra y madre tengo experiencia que me motiva a decir lo mismo que nos dijo la profesora. Recuerda que ellos viven en un mundo de emociones. Nosotros somos los invitados. ¿Cómo vamos a reaccionar cuando estémos en este espacio. ¿Cómo nos vamos a comportar?

Otra influencia muy importante ha sido una maestra pre-escolar (y Maestra de la vida en mi opinion)  Sra. Caruso, quien nos enseñó en clases para padres y charlas sobre el concepto de padres compasivos. Un ejemplo o prueba, es como miramos las “rabietas” o “berrinches” de los pequeños. “Están estabilizando el sistema nervioso,” dijo ella. Y fui aprendiendo que si no lo hacían a los dos, lo tendrían que hacer a los 3, 4, 5 o 6 pero que es algo que tienen que experimentar. Y nosotros estamos invitados para ayudarlos en este proceso.

Una canción que me vino a la mente a cantar, en español por supuesto, cuando viví uno de esos primeros momentos fue “Poco a Poco.”

En español porque es un idioma muy expresivo donde predominan las vocales. De acuerdo al filósofo  Rudolf Steiner, es a través de las vocales que llegamos a expresar nuestras emociones. Escucha una opera en alemán y después en italiano, y haz la comparación. Hablaremos mas sobre las vocales la semana que viene…

 

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español. Eso es todo.  Colorín Colorado… este cuento se ha terminado.

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression. That’s it. This tale is all told out.

http://teachthemspanish.wordpress.com/tag/podcast/feed/(wordpress)

Standard
Bilingual kids, bilingual mom, Bilingualism, Spanish immersion, Spanish songs for kids, Spanish teacher, Teach Spanish to Kids/ Bilingualism/ Culture/

Celia Cruz…Tito Puente

Para que un niño entre en la cultura de español especialmente del Caribe es imprecindible que conozca a Celia Cruz, de Cuba, y a Tito Puente, nacido en Nueva York de padres puertorriqueños. Especialmente la salsa clásica que crearon en los años 50. Conocer a Celia Cruz es entrar en el corazón de la alegría de la música salsa, un género de música que ella y Tito Puente crearon.  Creo que exponer al niño a todo tipo de música latina, siempre y cuando sean temas apropiados para su edad, ayuda a crecer en esa cultura que le ayudará adquirir la lengua en su futuro. Yo fui gran fanática de muchos artistas cuando niña, música romántica, salsa, cumbia, boleros… todo ha tenido su lugar.

Una canción que no puede faltar para que escuche e incluso ayude con la pronunciación de la “r” que es bueno aprender de niño… Trate de repetir.. “quimbara quimbara quimba quimbamba quimbara quimbara quimba quimbamba..”

 

In order to acquire the hispanic culture, especially the Caribbean culture, it is important to know Celia Cruz and Tito Puente. Especially, the classic “Salsa” that they created in the 50’s. To know Celia Cruz is to enter into the heart of all of that, a music genre that she, a native of Cuba, and Tito Puente, a New Yorker of Puerto Rican descent,  created together.  I think that exposing kids to Latin music, as long as the themes are child friendly and not of adult content, will help them grow in that culture and help in acquiring that language in their future. I was a great fan of many artists when I was a kid, romantic music, salsa, cumbia, boleros… it all has its place.

One song that cannot be missed and that can in fact help in pronunciation is of the letter “r”, which is important to learn the younger the better…Try to repeat.. “quimbara quimbara quimba quimbamba quimbara quimbara quimba quimbamba..”

 

Subscríbase ahora y podrá recibir los avisos de nuevos artículos, canciones y recursos para enseñarles a sus hijos español. Las opiniones en esta página son simplemente una perspectiva de la Sra. Constancia. Compartiendo con otras madres y padres un deseo de ayudar en el desarollo de nuestros hijos y crear una comunidad que los ayude a progresar en sus estudios y expresiones culturales en español. Eso es todo.  Colorín Colorado… este cuento se ha terminado.

Subscribe now and receive notifications regarding new upcoming articles, songs and resources to assist you in your efforts to teach your kids Spanish.The opinions in this page are simply coming from the perspective of Prof. Constancia. I am sharing with other mothers and fathers with the intention of helping our children in their development, creating a community that will help all of them progress in their Spanish studies and cultural expression. That’s it. This tale is all told out.

Standard